首页 > 百科知识 > 宝藏问答 >

山中与幽人对酌原文及翻译

2025-09-21 05:40:59

问题描述:

山中与幽人对酌原文及翻译,快急哭了,求给个正确方向!

最佳答案

推荐答案

2025-09-21 05:40:59

山中与幽人对酌原文及翻译】《山中与幽人对酌》是唐代诗人李白的一首诗,表达了诗人在山中与隐士对饮、畅谈的闲适之情。全诗语言简练,意境深远,展现了诗人对自然和隐逸生活的向往。

一、原文

山中与幽人对酌

李白

两人对酌山花开,

一杯一杯复一杯。

我醉欲眠卿且去,

明朝有意抱琴来。

二、翻译

原文 翻译
两人对酌山花开 我和那位隐士在山花盛开的地方对坐饮酒
一杯一杯复一杯 一杯接一杯地喝着酒
我醉欲眠卿且去 我已经喝醉了,想睡觉了,你先走吧
明朝有意抱琴来 明天如果还有兴致,你就带着琴来陪我

三、

这首诗描绘了诗人与一位隐士在山中对饮的情景,通过“一杯一杯复一杯”的重复句式,表现出饮酒的酣畅与友情的深厚。诗中透露出一种超然物外、随性而为的生活态度,同时也体现了诗人对自然和隐居生活的喜爱。

“我醉欲眠卿且去”一句,表现出诗人洒脱不羁的性格;而“明朝有意抱琴来”则流露出对未来相聚的期待,给人以温暖和希望的感觉。

四、诗歌特点

- 语言简洁自然:全诗没有华丽辞藻,语言平实却富有韵味。

- 情感真挚:通过饮酒场景表达对友情的珍视。

- 意境悠远:山花、琴声、醉意交织,营造出一种宁静而自由的氛围。

五、表格总结

项目 内容
诗名 山中与幽人对酌
作者 李白(唐代)
类型 五言绝句
主题 与隐士对饮、友情、自然之乐
情感基调 洒脱、闲适、真诚
表现手法 直白描写、重复句式、情景交融
诗歌风格 自然流畅、意境深远

如需进一步探讨李白的其他作品或唐代山水诗的特点,欢迎继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。